- 27 November 2015
- China
-
(중국) 미스월드 카나다 대표 입국 불허국제문제/중국 2015. 12. 2. 00:11
출처: http://www.bbc.com/news/world-asia-china-34941079
Miss World Canada 'barred from China flight'
Anastasia Lin: "I am not welcomed to the place where I was born"
Canada's Miss World contender has said she was barred from boarding a plane from Hong Kong to the Chinese city hosting this year's pageant.
Chinese-born Anastasia Lin, 25, says she did not receive an invitation to attend the event, which meant she could not apply for a visa.
But she attempted to travel to Sanya, via Hong Kong, as Canadian tourists are eligible for visas on arrival.
Ms Lin has blamed the apparent ban on her human rights campaigning.
She has criticised the "repressions and censorship" in China and is a practitioner of Falun Gong, a spiritual movement which China deems a cult and has banned.
Ms Lin has spoken to the US Congress about human rights abuses in China
The Miss World tournament is due to happen in the seaside resort of Sanya on 19 December.
When Ms Lin first made her claim that she was not sent an invitation to attend, the BBC tried to get in touch with Miss World authorities, but received no response.
Canadian newspaper The Globe and Mail quoted a statement from the Chinese embassy in Ottawa that "China does not allow any persona non grata to come to China", in response to a query on Ms Lin's status.
"My denial was unfortunate, but not entirely unexpected. The Chinese government has barred me from the competition for political reasons," Ms Lin said in a statement.
"They are trying to punish me for my beliefs and prevent me from speaking out about human rights issues."
Juliana Liu, BBC News, Hong Kong
As a child growing up in southern China, Ms Lin tells me she was completely unaware of any human rights abuses in the country.
In fact, as a class monitor, she even helped organise propaganda films for her fellow students to watch. But after moving to Canada 12 years ago, her world changed.
The beauty queen credits her mother, a former university professor, with giving her a wide range of reading material, including books about the Falun Gong spiritual movement, that eventually led to her embracing activism.
She asks me about the pro-democracy Umbrella Movement last year, saying Hong Kong residents were brave in standing up for their rights.
With no way of getting into mainland China, she plans to spend some time meeting Hong Kong rights campaigners, before returning to Canada to continue her work.
Ms Lin said she was barred from flying after trying to check in at the Dragonair counter at Hong Kong airport.
Ms Lin gave a press conference in Hong Kong after she was allegedly barred from flying to Sanya
Canadians usually need a visa to enter China, but Ms Lin was trying to enter Sanya on a special landing visa that Sanya, as a tourist destination, grants on arrival to citizens of certain countries, including Canada.
In an email seen by the BBC, Ms Lin's travel companion Kacey Cox is asked by airline officials to return with Ms Lin to the counter for a phone interview with a Sanya official.
During that conversation she was told she could not enter Sanya.
Dragonair, when contacted by the BBC, said it would not confirm any information due to "privacy" concerns.
Falun Gong supporters demonstrated outside Downing Street in October during Chinese President Xi Jinping's visit to London
Ms Lin moved from China to Canada in 2003 as a teenager. She has performed in films about the abuse of Falun Gong members, and spoken about the subject to a US Congressional committee in July.
She also claims her father, who still resides in China, has been harassed by officials because of her activism.
Falun Gong, considered a cult by Chinese authorities, first began as a spiritual movement that quickly amassed thousands of followers.
After a demonstration by Falun Gong practitioners demanding recognition in 1999, Chinese authorities outlawed it and launched a crackdown.
The movement's followers have accused authorities of persecution and often hold protests outside of China to draw attention to their treatment.
** 기사 요약 및 소감 **
1. 아나스타시아 린의 중국 입국 비자가 거부된 이유 혹은 그녀가 미인대회 참가 초대장을 중국준비위원회로부터 받지 못한 이유는 두 가지다. 하나는 중국의 인권문제에 대한 공개적 비판, 또 하나는 중국 당국이 혐오하고 불법으로 규정한 단체인 법륜공(파룬공)의 회원이란 사실이다.
2. 명색이 공산주의 체제를 유지하고 있는 중국으로서 체제에 위험을 초래할 수 있다는 판단에서 그녀에게 입국을 불허했다고 볼 수 있다. 그런데 공산주의와 달리 민주주의라는 정치체제를 유지하는 국가에서 헌법에 명시된 국민의 자유인 집회및 결사의 자유, 표현의 자유를 행사하는 국민들을 범죄자 취급하는 것은 무엇을 의미하는가? 민주주의 라는 탈을 쓰고 일당독재 혹은 독재를 행사하고 있다는 얘기인데, 이 얼마나 커다란 모순이 아닌가? 민주주의는 다양한 의견이 왔다갔다 하는 사회의 정치체제인데, 반대의견은 있을 수 없다고 한다면, 그것이 바로 종북이고, 반민주주의요, 일당독재인 공산주의와 다를 바가 무엇인가?
'국제문제 > 중국' 카테고리의 다른 글
(중국) 유엔인권감시단 중국내 자행되는 고문 비판 (0) 2015.12.10 (중국) 내몽고 테러 (0) 2015.12.07 (중국) 중국법원 탐사보도 언론인 까오 위(高瑜)에게 내린 판결 옹호 (0) 2015.11.26 (중국) 대만 전 총통 챵 칭쿠의 고향 항조우에 매장을 여는 맥도날드 비난받다 (0) 2015.11.21 (중국) 세멘트와 돼지 소비량을 통해본 중국의 큰 변화 (0) 2015.09.23