국제문제/아프리카 51

(아프리카) 짐바브웨 最新: 시민들 수 천 명 무가베 시대의 종말 축하

출처: http://www.bbc.com/news/world-africa-42035981 Zimbabwe latest: Thousands celebrate end of Mugabe era5 minutes ago From the sectionAfricaShare this with Facebook Share this with Twitter Share this with Messenger Share this with Email Related TopicsZimbabwe crisisImage copyrightEPAImage captionTens of thousands of people have turned out to a rally that is possible becaus..

(아프리카) 아프리카 일각에서 횡횡하는 백색증 보유자 사냥

출처: http://www.bbc.com/news/world-africa-39026482 Malawi albino attack survivor: 'I am too scared to sleep' (albino: 백색증/선천성색소결핍증/albinism을 갖고 있는 사람이나 동물)21 February 2017 From the sectionAfrica Femia Tchulani survived an attempted kidnapping in Malawi by people wanting to kill her for her body parts. In Malawi, like other countri..

(아프리카) 가나 대선에서 인권변호사 출신 야당지도자 승리

출처: http://www.bbc.com/news/world-africa-38270956 Ghana election: Opposition leader Akufo-Addo declared winner9 December 2016 From the sectionAfricaImage copyrightAPImage captionNana Akufo-Addo also ran for president in 2008 and 2012Ghana's opposition leader Nana Akufo-Addo has won Wednesday's tightly contested presidential election. President John Mahama called Mr Akufo-A..

(아프리카) 미국 對테러리즘 위해 나이젤 무인전투기 기지에 5천만불 투자

출처: http://www.bbc.com/news/world-africa-37515551 US invests $50m in Niger drone base for counterterrorism30 September 2016 From the sectionAfrica The US is investing at least $50m in a military air base in Niger that will be capable of deploying drones. The US already has a presence in the capital Niamey, where it shares an airbase with France's anti-Islamist force, Opera..

(아프리카) 자신의 권리를 찾기 위해 처음으로 투쟁에 나선 南아프리카人들

출처: http://www.bbc.com/news/world-africa-36516241 The first South Africans fight for their rights 자신의 권리를 찾기 위해 처음으로 투쟁에 나선 南아프리카人들By Christian ParkinsonBBC News, South Africa14 June 2016 From the sectionAfricaJump media playerMedia player helpOut of media player. Press enter to return or tab to continue.Media captionWilli..

(아프리카/탄자니아) 왜 탄자니아는 설탕이 충분하지 않은가?

출처: http://www.bbc.com/news/world-africa-36330216 Why Tanzania doesn't have enough sugarBy Sammy AwamiBBC Africa, Dar es Salaam20 May 2016 From the sectionAfricaImage captionThere is plenty of rice and pasta but sugar supplies have been running low and getting more expensive 쌀과 파스타는 풍부하지만, 설탕은 물량이 떨어지고 있어 가격이 상승함.Yo..