-
(아프리카) 부룬디 쿠데타 진압국제문제/아프리카 2015. 5. 18. 01:04
출처: http://www.bbc.com/news/world-africa-32765128
16 May 2015
Burundi crackdown after failed coup against Nkurunziza 부룬디 쿠데타 진압
Troops have been removing barricades from streets in the capital Bujumbura 군인들이 수도 부줌부라 길거리에 설치된 바리케이드를 제거하고 있다.
Eighteen people have appeared in court in Burundi accused of helping to organise last week's failed coup against President Pierre Nkurunziza. 18명이 지난 주 실패한 쿠데타를 계획한 혐의로 법정에 섰다.
It comes amid what appears to be a crackdown against those suspected of involvement in the plot.
The BBC has seen evidence of retaliatory attacks, after a hospital where soldiers involved in the coup were being treated was attacked.
The alleged coup ringleader, Godefroid Niyombare, is still on the run. 쿠데타 주모자 고데프로이드 니욤바레는 아직 도피 중이다.
President Nkurunziza on Saturday thanked the army for thwarting the coup and appealed for calm, although protests have continued in the capital Bujumbura. 대통령 느쿠룬지자는 쿠데타를 막은 군대에 감사를하며 안정을 요청했다. 그럼에도 수도에선 여전히 시위가 계속되고 있다.
Karen Allen: "The soldiers were taken by police, bundled into a van and abducted. No-one's heard from them since"
Those who appeared in court in Bujumbura included former defence minister General Cyrille Ndayirukiye and police commissioners Zenon Ndabaneze and Hermenegilde Nimenya, said lawyer Anatole Miburo, quoted by AFP news agency.
Mr Miburo said they had been accused of attempting to overthrow the state.
"They were seriously beaten, in particular General Ndayirukiye," he said.
Relatives of two of the accused told the Reuters news agency that the suspects had visible injuries and that one had lost hearing in one ear due to a beating in the cells.
The BBC's East Africa correspondent Karen Allen says it is alleged that three soldiers were dragged from a hospital in Bujumbura during a police raid.
A fourth died of his injuries but doctors were unable to confirm whether these were wounds sustained during the police attack or injuries for which he was originally admitted to hospital.
Your guide to Burundi
President Nkurunziza was in Tanzania on Wednesday when military leaders moved against his bid for a third term.
He returned home on Friday, initially travelling to his northern hometown of Ngozi, before continuing to Bujumbura.
Security remains tight in the capital, where private radio stations are still closed. Soldiers and police have been patrolling the streets looking for anyone involved in the coup.
The president has moved quickly to reassert his authority, and there is nervousness inside and outside Burundi that old wounds from the civil war which ended in 2005 could be re-opened, our correspondent says.
Burundi: Key facts
The country is facing its worst turmoil since the 12-year civil war ended in 2005
10.4m population
50 years - life expectancy for a man
2nd poorest country in the world
85% are Hutu, 14% Tutsi
300,000 died in civil war
The unrest in Burundi started on 26 April, with protests sparked by Mr Nkurunziza's announcement a day earlier that he would run for re-election in June.
Opponents said the bid contravened the constitution, which states a president can only be elected to two terms.
The president argued that he was entitled to a third term because he was first appointed to the role by parliament in 2005, rather than elected.
Since then, at least 25 people have been killed and more than 105,000 people have fled the country.
'국제문제 > 아프리카' 카테고리의 다른 글
(아프리카) 가나 수도 아크라에서 주유소 화재로 최소한 150명 사망 (0) 2015.06.05 (아프리카) 이슬람국가 대원들 유럽에 잠입 (0) 2015.05.18 (아프리카) 부룬디 쿠데타 시도 발생: 양측 다 기를 쓰고 수도 부줌부라 장악하려 (0) 2015.05.14 (아프리카) 가나 인터넷 사기꾼들의 세계 (0) 2015.05.10 (아프리카) 보코하람 IS에 충성 서약 (0) 2015.03.09