-
(시사) 미국 최대노조의 한국시위 동조하는 글 원문: Stand with Korean Union Leaders (영문자료)사람되기/시사 2015. 12. 20. 15:36
출처: http://www.aflcio.org/Blog/Global-Action/Stand-with-Korean-Union-Leaders
Stand with Korean Union Leaders 한국 노조 지도자들에게 동조한다
Union leaders in Korea face surveillance, harassment and imprisonment simply for standing up for workers’ rights. This crackdown on dissent is reaching new heights with the investigation of 1,531 people who recently attended a rally, protesting changes to labor laws. 한국 노조 지도자들이 단지 노동자의 권익을 위해 일어섰다는 이유로 감시와 폭행과 투옥을 당해야 할 판이다.
On Nov. 21, the offices of the Korean Confederation of Trade Unions and its affiliates were raided. Police seized computers, documents and other equipment. Several workers were arrested at that time and a warrant was issued for Han Sang-gyun, KCTU president.
President Han left the temple where he was on a hunger strike and is now under arrest at a police station. The police announced that it will continue the legal action against more union leaders, especially Ms. Lee, Young-ju, the general secretary and Ms. Bae, Tae-sun, executive director of the Organization and Collective Action Department of the KCTU. This followed the arrests of members and officials from Korean Federation of Public Services and Transportation Workers’ Unions and the tower crane branch of the Korean Construction Workers’ Union.
These brave union leaders need you to stand with them. Send a message to the Korean government that we stand in solidarity with trade union activists. 이처럼 용감한 노조 지도자들은 여러분이 그들과 함께 서있어주는 게 필요하다. 우리가 노조활동가들과 연대하는 차원에서 동조한다는 뜻으로 한국정부에 메시지를 보내라.
The International Labor Organization has, on several occasions, condemned the government of Korea for its serious violations of the right to freedom of association and to bargain collectively. Sharan Burrow, general secretary of the International Trade Union Confederation, said, “The Korean government is acting in a dictatorial and abusive manner to its own people, using arrest and imprisonment to back employers who refuse to respect basic rights to union representation and collective bargaining. Korea is betraying its commitments at the ILO and the OECD to uphold international labor standards. This is a very dangerous path for any country. We call on the government to recognize that it is behaving in a manner that contradicts core principles of democracy and to cease its attack on fundamental liberties.” 국제노동기구는 여러 차례 한국 정부가 집회결사의 자유를 심각하게 위반했다는 것을 비판했다. 국제노조연맹 총서기 새런 버러우는 다음과 같이 말했다. "한국정부는 노조대표 및 단체교섭의 기본권을 거부하면서, 자국 국민들에게 독재적이고 남용적인 방식으로 행동하고 있다. 한국은 국제노동기구와 OECD의 국제노동기준을 준수할 의무를 저버리고 있다. 이는 어느 나라건 매우 위험천만한 것이다. 우리는 한국정부가 민주주의 핵심적인 원칙과 배치되는 면으로 행동하고 있다는 사실을 인정하고, 기본적인 자유를 공격하는 행위를 중단할 것을 촉구한다."
Please support the KCTU general strike today by joining the Labour Start campaign.
** 기사를 읽은 소감 **
1. 이 기사는 요약하고 자시고도 필요 없다.
2. 미국의 최대노조가 한국의 시위에 동조한다는 내용이다.
3. 남에게 우리의 치부를 들킨 것 같아, 이만저만 부끄럽고 창피한 게 아니다.
4. 자국민들에게도 욕을 먹고 외국인들에게도 욕을 먹는다는 건 무지하게 멍청한 짓이다.
5. 자고로 부끄러움을 모르면 사람이 아니라고 하는데, 그들은 정말 사람이 아닌가 보다.
'사람되기 > 시사' 카테고리의 다른 글
(시사/동영상) 뉴스타파 - “병신년 경제, 올해보다 더 암울"(2015.12.24) (0) 2015.12.27 (시사) 세계군비지출 순위 (영문자료) (0) 2015.12.25 (시사) 경향신문: 미국 최대노조, 박근혜 정부의 노동탄압 비판 (0) 2015.12.20 (시사/동영상) 뉴스타파 - 누가 세월호를 지우려 하나?(2015.12.17) (0) 2015.12.19 (시사) 뉴스타파: 참사 600일, 흔적은 지워져도 싸움은 계속된다 (0) 2015.12.18