현대시/영시

(英詩) Mix a Pancake (1893)

밝은하늘孤舟獨釣 2022. 10. 7. 18:37

"할 수만 있다면 세상도 뒤집어 보고 싶어요"

라는 말이 나오길래, 이 시의 원문을 검색했는데 다음과 같다.

한국어역은 아마도 마지막 6년을 그렇게 번역한 듯하다.

원문의 의미는 던진 팩케익을 잡을 수 있으면 잡아보라이다.

라임은 3연 끝 단어 pan에 있고, 6연 끝 단어 can에 걸린다.

이 시는 아마도 내가 본 영시 중에 가장 짧은 시가 아닌가 생각된다.

 

Mix a Pancake (1893) 팬케익을 반죽하세요

BY CHRISTINA ROSSETTI(1830-1894)

 

Mix a pancake,

Stir a pancake,

Pop it in the pan;

Fry the pancake,

Toss the pancake

Catch it if you can.

 

팬케익을 반죽하세요

팬케익을 저으세요

후라이팬에 올리고는

한쪽면을 익혀요

재빨리 뒤집어요

할 수만 있다면 세상도 뒤집어보고 싶어요

 

 

한글역은 네이버 블로그 찬민짱의 일상다반사를 참고했음. 링크는

https://m.blog.naver.com/PostView.naver?isHttpsRedirect=true&blogId=altnrdl1&logNo=221328959627 

 

팬케이크를 반죽해요 (크리스티나 로제티) | 어쩌면 별들이 너의슬픔을 가져갈지도 몰라

팬케이크를 반죽해요 (크리스티나 로제티) 팬케이크를 반죽해요. 부지런히 저어요. 팬 위에 올리고는 한쪽 ...

blog.naver.com

 

시와 저자에 관해서는