-
마음과 생각(ii) / 밝은 하늘 2010-1-23(토) 나는 마음(心)을 주었는데 그는 생각(思)을 주었구나 그는 생각(思)을 달랬는데 나는 마음(心)을 건냈도다 나는 마음(心)을 열었더니 그는 생각(思)을 보였더라 나의 마음(心)과 그의 생각(思)이 만나서 하나가 되려면 어찌 해야 할까
권리와 범죄 사이, 여성사제 -여성혐오주의에 기초한 가부장적 성직주의 http://www.nahnews.net/news/articleView.html?idxno=3026
조금만 더 섬세한 신앙을 위하여 [우리신학 산책-강창헌] http://www.nahnews.net/news/articleView.html?idxno=3020
겨울 강가에서 / 안도현 (1961-) 어린 눈발들이, 다른 데도 아니고 강물 속으로 뛰어 내리는 것이 그리하여 형체도 없이 녹아 사라지는 것이 강은, 안타까웠던 것이다 그래서 눈발이 물위에 닿기 전에 몸을 바꿔 흐르려고 이리저리 자꾸 뒤척였는데 그때마다 세찬 강물 소리가 났던 것이다 그런 줄도 모..
마음과 생각(i) / 밝은 하늘 2010-1-17(일) 나는 女子이고 싶은데 男子라오 그대는 男子이고 싶은데 女子라오 나는 생각(思)이고 싶은데 마음(心)이라오 그대는 마음(心)이고 싶은데 생각(思)이라오 女子는 男子 앞에서 女子되고 男子는 女子 앞에서 男子된다오 마음(心)은 생각(思) 앞에서 마음(心)되고 생..
그의 마음에 / 밝은 하늘 2010-1-17(일) 그의 마음에 촛불을 켜주어라 그의 마음에 불을 지펴주어라 그의 마음에 날개를 달아주라 그의 마음에 노래를 들려주어라 그의 마음에 커피 한 잔 타주어라 그의 마음에 옷을 입혀주어라 그러면 그의 마음이 너의 마음이 되리라
江雪 / 唐 柳宗元 (773-819) 千山鳥飛絶 천산조비절 -산이란 산에는 새조차 날지 않고 萬徑人踪滅 만경인종멸 -길이란 길에는 사람 자취 끊어졌다 孤舟簑笠翁 고주사립옹 -외로운 배 안에 도롱이 입고 삿갓 쓴 늙은이가 獨釣寒江雪 독조한강설 -눈 내리는 강에서 홀로 낚시질 한다 徑경은 지름길 경. 簑사는 도롱이 사. 笠립은 삿갓 립. 釣조는 낚시 혹은 낚시하다는 뜻. 이 시에서 나의 이름 " 밝은하늘 孤舟獨釣 "가 나왔다.
Life is like a flower which blossoms in the morning but withers in the evening. 人生은 아침에 피었다가 저녁에 지는 꽃과 같다.