분류 전체보기
-
(시) 가을편지 - 고은 시인현대시/한국시 2022. 8. 31. 22:25
아래의 시는 노래도 더 많이 알려진 시다. 시인이 술자리에서 쓴 시라고 한다. 서울대 다니던 학생 김민기가 작곡했다는 이유로 금지곡이 되기도 했다고 한다. 링크: http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0002367676 고은이 술자리에서 쓴 시, 양희은의 명곡 되다 노래로 다시 태어난 명시, 가을이 되면 읊조리게 되는 선율 www.ohmynews.com 가을편지 – 고은 가을엔 편지를 하겠어요 누구라도 그대가 되어 받아주세요 낙엽이 쌓이는 날 외로운 여자가 아름다워요 가을엔 편지를 하겠어요 누구라도 그대가 되어 받아주세요 낙엽이 흩어진 날 모르는 여자가 아름다워요 가을엔 편지를 하겠어요 모든 것을 헤매인 마음 보내드려요 낙엽이 사라진 날 헤..
-
(시) 공 – 김희업 시인현대시/한국시 2022. 8. 29. 08:32
공 – 김희업 시인 1 바퀴를 보면 굴리고 싶다고, 어느 시인은 말했지만 사람들은 공만 보면 무조건 차고 본다 기를 쓰고 달려든다 마치 공 속에 뭔가 들어 있기라도 한 듯 갖은 방법 다해 어떻게 해보려 한다 공은 둥글어서 충분히 서럽다 많은 것을 알려고 하지만 아무것도 알아낼 수 없는 비밀처럼 공이라는 것은 텅 비어있어서 실체가 없다 공 속에는 그냥 텅 빈 空이라서 아무 데고 비천하게 굴러다니다 보이지 않는다 2 냄새 풀풀 나는 지구같이 구겨진 모습으로 하수구에 처박힌 공 몇몇 일 아무도 거들떠보지도 않아 자신이 버려졌다는 생각이 드는지 누군가 한번 발로 세계 차주길 기대하다 이내 공은 집착을 버리기로 했다 누추해진 지구가 자신의 상처를 둥그스름히 끌어안은 채 살아가듯 下水 따라 서서히 몸을 풀어보는 것..
-
(英詩) '인생찬가'로 알려진 시 A Psalm of Life by Henry Wadsworth Longfellow현대시/영시 2022. 8. 15. 12:47
A Psalm of Life by Henry Wadsworth Longfellow Tell me not, in mournful numbers, Life is but an empty dream! For the soul is dead that slumbers, And things are not what they seem. Life is real! Life is earnest! And the grave is not its goal; Dust thou art, to dust returnest, Was not spoken of the soul. Not enjoyment, and not sorrow, Is our destined end or way; But to act, that each to-morrow Find..
-
(英詩) The Rainy Day by Henry Wadsworth Longfellow현대시/영시 2022. 8. 15. 12:35
The Rainy Day by Henry Wadsworth Longfellow 날은 춥고 어둡고 쓸쓸하다.The day is cold, and dark, and dreary; 비가 와도 바람은 결코 지치지 않는다. It rains, and the wind is never weary; 덩굴은 여전히 썩어가는 벽에 달라붙어 있고, The vine still clings to the mouldering wall, 그러나 돌풍이 불 때마다 죽은 잎사귀가 떨어지고, But at every gust the dead leaves fall, 그리고 그 날은 어둡고 쓸쓸합니다. And the day is dark and dreary. 내 인생 춥고 어둡고 쓸쓸도 하다. My life is cold, and dark,..