-
漁翁(어옹) / 유종원옛날 시/중국시 2010. 11. 8. 14:51어옹(漁翁:늙은 어부) / 유종원(柳宗元;773-819)
漁翁夜傍西岩宿(어옹야방서암숙),늙은 어부는 밤에 서쪽 바위에 기대 자고
曉汲淸湘燃楚燭(효급청상연초촉).새벽에 맑은 상수의 물 길어 대나무로 불 지핀다
煙銷日出不見人(연소일출부견인),안개 사라지고 해가 떠오르는데 사람은 보이지 않고
欸乃一聲山水綠(애내일성산수녹).배 젓는 소리, 산과 물은 푸르기만 하다
回看天際下中流(회간천제하중류),머리 돌려 하늘 끝 바라보며 강 중간을 내려가니
岩上無心雲相逐(암상무심운상축).바위 위엔 무성한 구름만 서로 쫓아가네
이 시는 TV 방송통신대 한문강좌에서 만난 시다.좋아서 여기 옮겨본다.'옛날 시 > 중국시' 카테고리의 다른 글
이롱(耳聾) / 두보(杜甫) (712-770) (0) 2011.04.20 適意(적의) / 이규보 (0) 2010.11.08 江雪 / 唐 柳宗元 (773-819) (0) 2010.01.20 入山寄城中故人 입산하여 성중의 친구에게 / 왕유(王維) (0) 2009.12.12 蔽月山房詩(폐월산방시) / 王陽明 (0) 2009.10.05