-
(한국 한시) 佛日庵贈因云釋(불일암증인운석) / 李達(이달)옛날 시/한국시 2009. 4. 1. 22:34
佛日庵贈因云釋 불일암증인운석 / 불일암 인운 스님에게
fo(2) ri(4) an(1) zeng(4) yin(1) yun(2) shi(4) (朝鲜时代) 李達 li(3)da(2)
寺在白雲中 사재백운중 /흰 구름 속에 절이 있건만
si(4) zai(4) bai(2) yun(2) zhong(1)
白雲僧不掃 백운승불소 /스님은 흰 구름을 쓸지 않고
bai(2) yun(2) seng(1) bu(4) sao(3)
客來門始開 객래문시개 /손님이 와서야 문이 비로소 열리니
ke(4) lai(2) men(2) shi(3) kai(1)
萬壑松花老 만학송화로 /온 산의 송화는 벌써 시들고
wan(4) he(4) song(1) hua(1) lao(3)
'옛날 시 > 한국시' 카테고리의 다른 글
(한국 한시) 春雨(춘우) / 정몽주 (1339-1392) (0) 2011.04.05 (한국 한시) 春思(봄날의 그리움) / 梅窓(매창) (0) 2011.03.26 (한국 한시) 贈醉客(증취객)/梅窓(매창) (0) 2009.09.21 (한국 한시) 천설(穿雪) / 이양연(李亮淵) (0) 2009.05.06 (한국 한시) 思親(사친) / 申師任堂(신사임당) (0) 2009.04.02