전체 글
-
論語 爲政 2-17 / 자기발전의 제일보동양고전/논어 2009. 5. 19. 14:07
論語 爲政 2-17 The Analects 2-17 1) 子曰(자왈), 由(유), 誨女知之乎(회여지지호). 知之爲知之(지지위지지), 不知爲不知(부지위부지), 是知也(시지야). *誨(가르칠 회): (동) 가르치다. 교도하다. 가르쳐 인도하다. 깨우쳐 주다. 2) The Master said, "You, do you understand what I have taught you? If you understand it, say you understand it..