論語 爲政 2-15 The Analects Wei-zheng 2-15 1) 子曰(자왈), 學而不思則罔(학이불사즉망), 思而不學則殆(사이불학즉태). *罔(망): (명) 그물. (동) 속임수에 빠지다. *殆(태): (명) 위태로움. (형) 위태롭다. 2) The Master said, "Learning without thinking is fruitless; thinking without learning is dangerous." 3) 자왈, 배우기만 하고 생각하지 ..